Strona domowa użytkownika

Zawiera informacje, galerię zdjęć, blog oraz wejście do zbiorów.
[awatar]
Katarynka
Najnowsze recenzje
1
...
16 17 18
...
69
  • [awatar]
    Katarynka
    Do sięgnięcia po tę książkę zachęcił mnie przede wszystkim szczegółowo rozpisany czte­roty­godn­iowy­ plan żywienia, a także ponad czterdzieści przepisów na smaczne dania. Większość już wypróbowałam, część zmodyfikowałam pod własne potrzeby. • Dopiero później zaczęłam dokładnie czytać od początku. I jakież było moje zdziwienie – bo spodziewałam się trudnego naukowego wykładu na temat cukrzycy, insu­lino­opor­nośc­i i żywienia w ogóle. Otóż książka napisana jest przystępnym językiem, czyta się ją jak lekki poradnik – a tyczy się naprawdę ważkich spraw. • Najważniejsza jest konkluzja – dietą można wiele zmienić, zatrzymać rozwój choroby, a na pewno zawczasu skutecznie przeciwdziałać. • Polecam! Pouczająca lektura, pełna rad łatwych do zastosowania.
  • [awatar]
    Katarynka
    Dwadzieścia wierszyków – zabaw językowych – kolorowo zilustrowanych przez Jolę Richter-Magnuszewską. • Autorka, Agnieszka Frączek, językoznawca, leksykograf i germanista w jednej osobie, proponuje na wesoło poznawanie zawiłości języka ojczystego. No bo pomyślcie sami. Skoro byk się byczy, to leniwa krowa może się… krowi? A jak to się stało, że koń zamienił się w kuca? (Bynajmniej tym nie zmartwiony, bo nikt nie lubi być w konia zrobiony.) A czy piesek jest w stanie się naindyczyć? Tego typu dylematy językowe są roztrząsane w tej kolorowej książeczce, z humorem i do rymu.
  • [awatar]
    Katarynka
    Pięknie wydany i w prosty sposób opracowany przewodnik dla dzieci. Na każdej stronie przejrzyście przedstawiono jeden kwiat. Podany jest opis rośliny, miejsce występowania oraz drobna ciekawostka. Każdy kwiat jest rozrysowany, a dodatkowo przy niektórych zamieszczono fotografię z natury. Roślin jest pięćdziesiąt. Na końcu książki znajdziemy skorowidz, a na wyklejkach rozrysowano rośliny według kodu barwnego – tak jak rozmieszczono je wewnątrz przewodnika. • Przewodnik napisany w języku niemieckim przetłumaczył i zaadaptował do polskich realiów dr Henryk Grabarczyk. • Godny polecenia.
  • [awatar]
    Katarynka
    Hm… jak by to powiedzieć… Na wstępie odrzuciła mnie okładka (wyd. I, Nowy Świat, Warszawa 2006), ale ponieważ wcześniej przeczytałam w sieci krótkie streszczenie i zaciekawiła mnie fabuła, więc postanowiłam dać tej książce szansę. • Ilustracje (Roberta Trojanowskiego) są jednym wielkim niep­oroz­umie­niem­, a że występują często-gęsto, więc trudno przychodzi je ignorować. • A fabuła – cóż, pomysł bardzo ciekawy, ale wykonanie nie w moim typie. Odnoszę wrażenie, że autorka na siłę stara się przypodobać młodzieżowemu czytelnikowi, i to szczególnie takiemu, którego czytanie w ogóle nie interesuje. Główny bohater jest antypatyczny, zupełnie niezainteresowany rodziną i jej historią (a na tej historii przede wszystkim zasadza się akcja powieści), i na dokładkę wyraża się niecenzuralnie. • Męczyłam się z tą książką i po drugą część (tak! jest!) na pewno nie sięgnę. • A mogłoby być naprawdę ciekawie. Jest przeprowadzka, są rodzinne pamiątki po dziadku z długą i porywającą historią, są harcerze, jest zadanie do wykonania i są interesujące oraz podejrzane typy. Jest też śliczna i niegłupia dziewczyna. Ale całość, niestety, rozłazi się w palcach.
  • [awatar]
    Katarynka
    Barbara Wachowicz, To „Zośki” wiara! tom 2. • W tomie drugim o Harcerskim Batalionie AK „Zośka” przeczytamy o: braciach Długoszowskich (ps. Andrzej Długi, Baobab), braciach Milewskich (ps. Ćwik, Janka), o Bolesławie Wojciechu Omyle (ps. Wojtek), Janie Jaworowskim (ps. Maryśka), braciach Lenartach (ps. Mały Jaś, Michał), Andrzeju Samsonowiczu (ps. Xiążę), Jerzym Gawinie (ps. Słoń), Krzysztofie Kamilu Baczyńskim oraz o najmłodszym powstańcu – Jędrusiu Szwajkercie. • Są tu także rozdziały poświęcone dziewczętom. Jest Dorota Łempicka, Zosia Krassowska (ps. Zosia Duża), Anna Zakrzewska (ps. Hanka Biała), Irena Jaczynowska (ps. Irka), Hanna Bińkowska (ps. Joanna), Zofia Kasperska (ps. Zosia Żelazna), Lidia Daniszewska, Krystyna Niżyńska (ps. Krysia Zakurzona), siostry Grzeszczakówny (Oleńka i Stefa). • Są także wzmianki o tych, o których nie udało się zebrać wielu informacji. • Łączy ich jedno – wszyscy zginęli w powstaniu warszawskim. • Barbara Wachowicz snuje opowieść o rodzinie, przyjaciołach, szczęśliwych latach przedwojennych i wykuwaniu bohaterskich postaw codzienną żmudną pracą w ciężkich i głodnych latach okupacji. Jawią nam się piękni, młodzi, pełni radości życia na przekór strasznej rzeczywistości.
W trakcie czytania
  • Encykliki Ojca Świętego bł. Jana Pawła II
    Jan Paweł II
Ruda
Randaksela
usunięte konto
madziar
fiolka
KrakowCzyta.pl to portal, którego sercem jest olbrzymi katalog biblioteczny, zawierający setki tysięcy książek zgromadzonych w krakowskich bibliotekach miejskich. To miejsce promocji wydarzeń literackich i integracji społeczności skupionej wokół działań czytelniczych. Miejsce, w którym możemy szukać, rezerwować, recenzować, polecać i oceniać książki.

To społeczność ludzi, którzy kochają czytać i dyskutować o literaturze.
W hali odlotów Międ­zyna­rodo­wego­ Portu Lotniczego im. Jana Pawła II Kraków-Balice został uruchomiony biblioteczny regał – Airport Library! To kolejny wspólny projekt z Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport! Airport Library, czyli Odlotowa Biblioteka to bezpłatny samoobsługowy regał, z którego mogą korzystać pasażerowie oczekujący na lot. Można znaleźć na nim książki dla dzieci oraz dorosłych w wersji polskiej oraz obcojęzycznej. Udostępnione dzieła należy odłożyć na półki biblioteczki przed odlotem. • Książki na ten cel przekazała Biblioteka Kraków oraz krakowskie konsulaty, współpracujące z Instytutem Kultury Willa Decjusza nad Wielokulturową Biblioteką dla krakowian. • Konsulaty, które przekazały książki na regał Airport Library: Konsulat Generalny Węgier w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Federalnej Niemiec w Krakowie, Konsulat Republiki Indonezji w Krakowie, Konsulat Generalny USA w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Słowackiej w Krakowie oraz Konsulat Królestwa Hiszpanii w Krakowie. • Airport Library to kolejny wspólny projekt Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport i Biblioteki Kraków. Obie instytucje rozpoczęły współpracę w maju 2022 roku, podczas Święta Rodziny Krakowskiej. W czerwcu w CEL została otworzona stała biblioteczka o tematyce podróżniczej „Odlotowa biblioteka” działająca na zasadzie book­cros­sing­owej­. Od lipca w filiach Biblioteki Kraków rozp­owsz­echn­iane­ są egzemplarze kwartalnika „Airside” wydawanego przez CEL Kraków Airport.
foo