Buszujący w zbożu

Tytuł oryginalny:
Catcher in the rye
Tłumaczenie:
Maria Skibniewska (1904-1984)
Magdalena Słysz
Autor:
Jerome David Salinger (1919-2010) ...
Wyd. w latach:
1961 - 2024
Wydane w seriach:
Biblioteka Powszechna
Seria Kieszonkowa Iskier
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
3.3 (4 głosy)

Debiut Salingera "Buszujący w zbożu" (1951), jest do dziś dnia jedną z najbardziej poczytnych i dyskutowa- nych powieści nie tylko w Stanach Zjednoczonych. Bohaterem "Buszującego w zbożu" jest szesnastoletni uczeń, Holden Caulfield, który nie mogąc pogodzić się z otaczającą go głupotą, podłością, a przede wszystkim zakłamaniem, ucieka z college'u i przez kilka dni "buszuje" po Nowym Jorku, nim wreszcie powróci do domu rodzinnego. Historia tych paru dni, którą opowiada swym barwnym językiem, jest na pierwszy rzut oka przede wszystkim zabawna, jednakże rychło spostrzegamy, że pod pozorami komizmu ważą się tutaj sprawy bynajmniej nie błahe. Za niezrównoważonymi gestami szczeniackiego buntu Holdena kryją się z gruntu zdrowe odruchy i nad podziw poważny stosunek do życia. Tym, o co ten chłopak walczy, okaże się w końcu ni mniej ni więcej tylko prawo do zachowania własnej twarzy w konformistycznym, zmaterializowanym społeczeństwie, w którym mu przyszło żyć.
Więcej...
Wypożycz w krakowskiej bibliotece
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Sorry czytana dziś to literacka chałtura. 35-lat temu była dla mnie wychowanemu w komunie oknem na świat ten zachodni i rzekomo zdegenerowany. Nota na dziś 3.
  • Książka która robi mnóstwo szumu, ale nic nie wnosi. Po prostu historia chłopaka, który ucieka ze szkoły bo boi się, że rodzice będą wściekli za to, że wyleciał ze szkoły. Co w tym niezwykłego? On przeklina! I wokół tego robi się cała afera. Tylko, że te "okropne" słowa słyszy się teraz na co dzień w każdym kącie. Aha, chłopak jeszcze zamawia prostytutkę. To mogło by być bulwersujące, gdyby nie fakt, że obleciał go strach i dziewczynę wyprawił z niczym. Nie rozumiem, czemu ta książka jest taka niepopularna. A może powinienem powiedzieć: popularna w swej niepopularności. Księga zakazana! Nie widzę w niej nic złego. Zwykła książka obyczajowa niskich lotów. Praktycznie nie było w niej nic interesującego. Jedynie ostatnia rozmowa bohatera z siostrą jest w miarę ciekawa. • Treści prawie wcale, język przeciętny, w miarę lekki, co znacząco ułatwia czytanie. Nie polecam.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Atomek9
Opis
Inne tytuły:Buszujący w zbożu [SK-M]
Tłumaczenie:Maria Skibniewska (1904-1984) Magdalena Słysz
Autorzy:Jerome David Salinger (1919-2010) Maria Skibniewska (1904-1984) Magdalena Słysz J.D. Stalinger David Salinger Salinger J.D.[Jerome David
Redakcja:Maria Skibniewska (1904-1984)
Lektorzy:Maria Skibniewska (1904-1984) Adam Sikora
Wydawcy:Wydawnictwo Albatros Andrzej Kuryłowicz (2001-2024) Wydaw. Albatros (2014) Wydawnictwo Iskry (1961-2006) Państwowe Wydawnictwo Iskry (1961-2000) Polski Związek Niewidomych (1977)
Serie wydawnicze:Biblioteka Powszechna Seria Kieszonkowa Iskier
ISBN:83-207-1135-5 83-207-1416-8 83-207-1456-7 83-207-1546-6 978-83-2071-7518 978-83-207-1536-1 978-83-6742-621-3 978-83-6742-643-5 978-83-7359-555-2 978-83-7659-699-0 978-83-7885-811-9 978-83-7885-824-9 978-83-7885-999-4 978-83-7985-502-5 978-83-7985-801-9 978-83-7985-911-5 978-83-8125-500-4 978-83-8215-612-6 978-83-8361-208-9 978-83-8361-296-6 83-207-1456-7 9788376595552 83-207-1536 83-207-1136-9 83-209-1536-9 83-7885-999-4 83-207-14566-7 978-83-7356-555-2
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 265 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
KrakowCzyta.pl to portal, którego sercem jest olbrzymi katalog biblioteczny, zawierający setki tysięcy książek zgromadzonych w krakowskich bibliotekach miejskich. To miejsce promocji wydarzeń literackich i integracji społeczności skupionej wokół działań czytelniczych. Miejsce, w którym możemy szukać, rezerwować, recenzować, polecać i oceniać książki.

To społeczność ludzi, którzy kochają czytać i dyskutować o literaturze.
W hali odlotów Międ­zyna­rodo­wego­ Portu Lotniczego im. Jana Pawła II Kraków-Balice został uruchomiony biblioteczny regał – Airport Library! To kolejny wspólny projekt z Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport! Airport Library, czyli Odlotowa Biblioteka to bezpłatny samoobsługowy regał, z którego mogą korzystać pasażerowie oczekujący na lot. Można znaleźć na nim książki dla dzieci oraz dorosłych w wersji polskiej oraz obcojęzycznej. Udostępnione dzieła należy odłożyć na półki biblioteczki przed odlotem. • Książki na ten cel przekazała Biblioteka Kraków oraz krakowskie konsulaty, współpracujące z Instytutem Kultury Willa Decjusza nad Wielokulturową Biblioteką dla krakowian. • Konsulaty, które przekazały książki na regał Airport Library: Konsulat Generalny Węgier w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Federalnej Niemiec w Krakowie, Konsulat Republiki Indonezji w Krakowie, Konsulat Generalny USA w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Słowackiej w Krakowie oraz Konsulat Królestwa Hiszpanii w Krakowie. • Airport Library to kolejny wspólny projekt Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport i Biblioteki Kraków. Obie instytucje rozpoczęły współpracę w maju 2022 roku, podczas Święta Rodziny Krakowskiej. W czerwcu w CEL została otworzona stała biblioteczka o tematyce podróżniczej „Odlotowa biblioteka” działająca na zasadzie book­cros­sing­owej­. Od lipca w filiach Biblioteki Kraków rozp­owsz­echn­iane­ są egzemplarze kwartalnika „Airside” wydawanego przez CEL Kraków Airport.
foo