Eszelon do Samarkandy

Tytuł oryginalny:
Ešelon na Samarkand
Autor:
Guzel Jachina
Tłumaczenie:
Henryk Chłystowski (1951-2022)
Magdalena Hornung
Wydawcy:
Oficyna Literacka Noir sur Blanc (2023)
Legimi (2023)
Wydawnictwo Literackie Oficyna Literacka Noir sur Blanc (2023)
ebookpoint BIBLIO (2023)
ISBN:
978-83-7392-855-8, 978-83-7392-856-5
Autotagi:
dokumenty elektroniczne
druk
e-booki
książki
powieści
proza
4.5 (2 głosy)

"Śpij, mój chłopcze,

Śpij — i zbudź się mężczyzną.

Już koń osiodłany i napięta cięciwa,

Czasy cię wzywają. Narody czekają."

Jest rok 1923, Diejew, młody weteran wojny domowej w Rosji, dostaje rozkaz przewiezienia pięciuset dzieci w wieku od 2 do 12 lat z dotkniętego klęską głodu Powołża do Samarkandy. Przez lata służby w transporcie woził wszystko, co mogło poruszać się po torach: od zarekwirowanego ziarna i bydła po tłuszcz wielorybi w cysternach. Nigdy jednak dzieci. Mimo to z zapałem przystępuje do wykonania zadania. Nie zrażając się licznymi przeciwnościami i wykazując się nieoczekiwaną pomysłowością, kompletuje skład eszelonu oraz wyposażenie wagonów, zbiera załogę i pasażerów – sieroty z okolicznych domów dziecka. Wyruszając w tę podróż, Diejew nawet nie przypuszczał, jak wielu wyzwaniom będzie musiał sprostać i jak bardzo zmieni się jego życie.

Eszelon do Samarkandy to trzecia po powieściach Zulejka otwiera oczy i Dzieci Wołgi książka Guzel Jachiny, której akcja rozgrywa się we wczesnym okresie sowieckim. Tym razem autorka stworzyła na podstawie historycznych przekazów przejmującą opowieści o dramacie głodujących, bezdomnych dzieci skazanych przez los na życie na marginesie społeczeństwa. Inspiracje czerpane ze źródeł znalazły odzwierciedlenie nie tylko w fabule powieści, ale także w warstwie językowej, a szczególnie w przydomkach nadawanych sobie przez dziecięcych bohaterów.

Więcej...
Wypożycz w krakowskiej bibliotece
Dostęp online
Dodaj link
Recenzje
  • Guzel Jachina w swojej najnowszej powieści „Eszelon do Samarkandy”, rozgrywającej się sto lat temu w Związku Radzieckim, dotyka zbiorowej traumy i opisuje czasy, w których jednocześnie można być katem, ofiarą i zbawcą. W śladach przeszłości w toczącym się na kartach książki horrorze głodu, boleśnie dotykającym dzieci autorka przesyła nam pozytywne przesłanie o dobrej stronie człowieka pisząc o cudzie dobra i współczucia. Przeczytałam wszystkie książki przetłumaczone na j.polski. To moja najbardziej ulubiona pisarka.
Dyskusje
  • Komentarze
    Przedstawiam Ci fascynujący świat kasyna online wazamba-pl! Jeśli szukasz ekscytujących gier, emocji i niezapomnianych emocji, to jest miejsce dla Ciebie. Ja sama zanurzyłam się w ten fascynujący świat i nie mogę się oderwać! • Tutaj masz możliwość wyboru spośród różnych gier: automaty, ruletka, blackjack i wiele innych. Istnieją również fajne bonusy dla początkujących i zwykłych graczy, co czyni grę jeszcze bardziej ekscytującą. • Dołącz do mnie i już teraz zanurz się czytać w świat emocji! Nie przegap swojej szansy na wygranie dużych nagród i dobrą zabawę.
    Odpowiedzi: 0, ost. zmiana: 24.03.2024 17:39
    bmelnicenko02   
    [awatar]
    bmelnicenko02
Przejdź do forum
bookmenka
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
KrakowCzyta.pl to portal, którego sercem jest olbrzymi katalog biblioteczny, zawierający setki tysięcy książek zgromadzonych w krakowskich bibliotekach miejskich. To miejsce promocji wydarzeń literackich i integracji społeczności skupionej wokół działań czytelniczych. Miejsce, w którym możemy szukać, rezerwować, recenzować, polecać i oceniać książki.

To społeczność ludzi, którzy kochają czytać i dyskutować o literaturze.
W hali odlotów Międ­zyna­rodo­wego­ Portu Lotniczego im. Jana Pawła II Kraków-Balice został uruchomiony biblioteczny regał – Airport Library! To kolejny wspólny projekt z Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport! Airport Library, czyli Odlotowa Biblioteka to bezpłatny samoobsługowy regał, z którego mogą korzystać pasażerowie oczekujący na lot. Można znaleźć na nim książki dla dzieci oraz dorosłych w wersji polskiej oraz obcojęzycznej. Udostępnione dzieła należy odłożyć na półki biblioteczki przed odlotem. • Książki na ten cel przekazała Biblioteka Kraków oraz krakowskie konsulaty, współpracujące z Instytutem Kultury Willa Decjusza nad Wielokulturową Biblioteką dla krakowian. • Konsulaty, które przekazały książki na regał Airport Library: Konsulat Generalny Węgier w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Federalnej Niemiec w Krakowie, Konsulat Republiki Indonezji w Krakowie, Konsulat Generalny USA w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Słowackiej w Krakowie oraz Konsulat Królestwa Hiszpanii w Krakowie. • Airport Library to kolejny wspólny projekt Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport i Biblioteki Kraków. Obie instytucje rozpoczęły współpracę w maju 2022 roku, podczas Święta Rodziny Krakowskiej. W czerwcu w CEL została otworzona stała biblioteczka o tematyce podróżniczej „Odlotowa biblioteka” działająca na zasadzie book­cros­sing­owej­. Od lipca w filiach Biblioteki Kraków rozp­owsz­echn­iane­ są egzemplarze kwartalnika „Airside” wydawanego przez CEL Kraków Airport.
foo