O naśladowaniu Chrystusa

Tytuł oryginalny:
De imitatione Christi
Tłumacz:
Anna Kamieńska (1920-1986) ...
Przedmowa:
Jan Twardowski (1915-2006) ...
Autor:
Thomas aá Kempis (1379-1471)
Wyd. w latach:
1980 - 2021
Wydane w seriach:
Biblioteka Christianitas
Arcydzieła Wielkich Myślicieli
najważniejsze książki chrześcijaństwa
Bibliotek Filozofów
Autotagi:
druk
literatura
Więcej informacji...
4.3 (3 głosy)

Współczesny przekład genialnej książki Tomasza á Kempis, oprócz Pisma Świętego najbardziej popularnego dzieła literatury chrześcijańskiej w historii. Książeczka ta nawróciła więcej ludzi, aniżeli zawiera liter na swoich kartach. Św. Franciszek Salezy.
Więcej...
Wypożycz w krakowskiej bibliotece
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • "O Naśladowaniu Chrystusa" • Autorstwo przypisywane Tomaszowi a Kempis • Moja ocena: 7/10. • "O Naśladowaniu Chrystusa" to traktat ascetyczny, który składa się z czterech ksiąg. Jednakże księga czwarta wyraźnie różni się od pozostałych, zarówno pod względem stylu, jak i treści, co może wskazywać na jej późniejsze dołączenie do dzieła. • Czytałem tę książkę z dużym zain­tere­sowa­niem­, a szczególnie urzekły mnie głębokie, chrześcijańskie przemyślenia zawarte w pierwszych trzech księgach. Mają one uniwersalny charakter, odwołujący się do fundamentalnych wartości chrześcijaństwa, dzięki czemu mogą przemówić do szerokiego grona wierzących. Co istotne, choć dominują ogólne - chrześcijańskie refleksje, w treści pojawiają się jedynie dwie wzmianki o typowo katolickim koncepcie czyśćca, co nadaje dziełu delikatny rys teologii katolickiej, ale nie dominuje nad jego ogólnym przesłaniem. • Czwarta księga natomiast, skupiająca się na katolickim podejściu do Eucharystii, odstaje od reszty i koncentruje się głównie na sakramencie Komunii Świętej, ukazanym w sposób specyficzny dla rzym­skok­atol­icki­ej teologii. • Czym zatem jest to dzieło? Traktatem ascetycznym, modlitewnikiem, podręcznikiem mistycyzmu czy może po prostu zbiorem refleksji praktykowanych przez śred­niow­iecz­nych­ mnichów? Niezależnie od odpowiedzi, nie można umniejszać jego wkładu w duchowość i kulturę chrześcijańską. • Jest to książka, którą zdecydowanie warto przeczytać, szczególnie dla tych, którzy szukają pogłębionej refleksji nad duchowością i życiem wewnętrznym.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Tłumaczenie:Anna Kamieńska (1920-1986) Stanisław Kuczkowski (1939-2001) Marek Gajkowski Wiesław Szymona Wiesław OP Szymona Aleksander Jełowicki Władysław Lohn (1889-1961)
Przedmowa:Jan Twardowski (1915-2006) Jan Sochoń Cezary Sękalski
Autor:Thomas aá Kempis (1379-1471)
Lektorzy:Jakub Kosiniak Tadeusz Malak (1933-2017) Jacek Wojciechowski
Kompozytor:Paweł Nawrocki
Dyrygent:Beata Brzóska
Adaptacja:Jan Twardowski (1915-2006)
Opracowanie:Józef Łaś (1907-1990)
Wydawcy:Wydawnictwo M (2005-2021) Instytut Wydawniczy Pax (1980-2021) Hachette Polska (2011) AA (2002) De Agostini (2002) we współpr. z Ediciones Altaya Polska (2002) Wydawnictwo WAM (1995-1997) Wydaw. Kurii Biskupiej (1984) Wydawnictwo WAM - Studio Inigo Wydawnictwo Dębogóra Wydaw. Apostolstwa Modlitwy Studio Inigo Polski Chór Mieszany Ad Dei Gloriam
Serie wydawnicze:Biblioteka Christianitas Arcydzieła Wielkich Myślicieli najważniejsze książki chrześcijaństwa Bibliotek Filozofów
ISBN:83-211-0434-7 83-7316-000-0 83-7316-029-9 978-83-211-1784-3 978-83-61060-67-3 978-83-61374-61-9 978-83-7505-997-7 978-83-7595-355-8 978-83-7595-792-1 978-83-7595-952-9 978-83-7739-303-1 978-83-8043-742-5
Autotagi:audiobooki CD druk książki literatura literatura stosowana MP3 nagrania publikacje religijne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 53 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
KrakowCzyta.pl to portal, którego sercem jest olbrzymi katalog biblioteczny, zawierający setki tysięcy książek zgromadzonych w krakowskich bibliotekach miejskich. To miejsce promocji wydarzeń literackich i integracji społeczności skupionej wokół działań czytelniczych. Miejsce, w którym możemy szukać, rezerwować, recenzować, polecać i oceniać książki.

To społeczność ludzi, którzy kochają czytać i dyskutować o literaturze.
W hali odlotów Międ­zyna­rodo­wego­ Portu Lotniczego im. Jana Pawła II Kraków-Balice został uruchomiony biblioteczny regał – Airport Library! To kolejny wspólny projekt z Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport! Airport Library, czyli Odlotowa Biblioteka to bezpłatny samoobsługowy regał, z którego mogą korzystać pasażerowie oczekujący na lot. Można znaleźć na nim książki dla dzieci oraz dorosłych w wersji polskiej oraz obcojęzycznej. Udostępnione dzieła należy odłożyć na półki biblioteczki przed odlotem. • Książki na ten cel przekazała Biblioteka Kraków oraz krakowskie konsulaty, współpracujące z Instytutem Kultury Willa Decjusza nad Wielokulturową Biblioteką dla krakowian. • Konsulaty, które przekazały książki na regał Airport Library: Konsulat Generalny Węgier w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Federalnej Niemiec w Krakowie, Konsulat Republiki Indonezji w Krakowie, Konsulat Generalny USA w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Słowackiej w Krakowie oraz Konsulat Królestwa Hiszpanii w Krakowie. • Airport Library to kolejny wspólny projekt Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport i Biblioteki Kraków. Obie instytucje rozpoczęły współpracę w maju 2022 roku, podczas Święta Rodziny Krakowskiej. W czerwcu w CEL została otworzona stała biblioteczka o tematyce podróżniczej „Odlotowa biblioteka” działająca na zasadzie book­cros­sing­owej­. Od lipca w filiach Biblioteki Kraków rozp­owsz­echn­iane­ są egzemplarze kwartalnika „Airside” wydawanego przez CEL Kraków Airport.
foo