Córka nomadów

Tytuł oryginalny:
Desert dawn
Autorzy:
Waris Dirie
Jeanne D'Haem ...
Tłumaczenie:
Jeanne D'Haem
Krystyna Chmiel ...
Wyd. w latach:
2002 - 2005
Wydane w seriach:
Kwiat Pustyni
Kwiat Pustyni - Waris Dirie
ISBN:
83-7311-564-1, 83-7311-816-0
83-7391-804-3
Autotagi:
druk
książki
Więcej informacji...
5.0

W swojej nowej książce, Waris Dirie, pisze o głębokiej tęsknocie do ojczyzny, z której musiała uciekać 20 lat temu. Po latach pełnej przygód tułaczki po Europie i Stanach Zjednoczonych, już jako sławna modelka postanawia odwiedzić ojczyznę, nękaną wewnętrznymi wojnami, by zobaczyć się z rodziną, a zwłaszcza z ukochaną matką. Podróż do Somalii jest prawdziwą drogą przez Mekkę, ale spotkanie z bliskimi uświadamia jej, że nadal jest prawdziwą nomadką, związaną uczuciowo ze swym dzikim, nieszczęsnym i pięknym krajem. Córka nomadów wraca do domu... ale nie na stałe. Waris Dirie jest przedstawicielką ONZ-owskiej organizacji zwalczającej potworną praktykę obrzezania dziewcząt w Somalii. Stworzyła fundację Jutrzenka Pustyni niosącą pomoc dla dyskryminowanych i poddawanych rytualnym okaleczeniom. Mieszka z synem w Nowym Jorku.
Więcej...
Wypożycz w krakowskiej bibliotece
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • Już bardzo dawno temu czytałam historię somalijskiej dziewczyny, która uciekła ze swojego kraju do Londynu. Waris Dirie, bo o niej mowa, przebyła długą i trudną drogę, żeby stać się tym kim jest dzisiaj. W swoich książkach opisuje losy nie tylko swoje ale także swoich najbliższych. Porusza bardzo trudne tematy, przede wszystkim opisuje walkę z barbarzyńską tradycją obrzezania dziewczynek. • W pierwszej części opisuje swoją ucieczkę i przedstawia jak została światowej sławy modelką. Książka kończy się w momencie kiedy Waris podejmuje walkę z trudnym procederem obrzezania. • W tej części Waris sama jest już matką. Ma 4 letniego synka. I może właśnie dlatego odczuwa taką potworną potrzebę zobaczenia swojej własnej matki. W Europie mieszka jej brat Mohamed, który także uciekł z Somalii objętej przez wojsko i wojnę. To od niego wie, że jej rodzice żyją. Wiele razy Waris próbowała pojechać do rodziny, ale w tamtych czasach nie było to łatwe. Pomijam fakt, że w Somalii panowała wojna. Ale to czasy kiedy, chcąc polecieć do innego kraju, trzeba było mieć nie tylko paszport, ale także wizę, która pozwalała na wjazd do danego państwa. • Dzięki pomocy brata, Waris wyjeżdża do Afryki, żeby po 20 latach zobaczyć swoją matkę. Po wielu godzinach spędzonych w samolotach i samochodach, jadąc w niemiłosierny upale, docierają do celu. Jakże wzruszający był moment kiedy Waris spotyka mamę potem tatę. Kiedy tak naprawdę poznała swoich braci ich żony i dzieci. Łzy wzruszenia same cisnęły się do oczu. • Waris opisując to wszystko skupiała się na tym żeby przekazać światu jak wygląda życie w tym biednym kraju. Jej rodzina nie ma nic. Żyją z dnia na dzień a mimo to są szczęśliwi. Jak twierdzi matka Waris, oni nie znają innego życia, dlatego są szczęśliwi i niczego im nie brakuje. • Mnie strasznie oburzył fakt że kobieta nie ma tam nic do powiedzenia. Pomijam już fakt, że kobieta musi cały czas chodzić okryta od stóp praktycznie do głów. Spod sukienki nie może jej wystawać ani kawałek nogi, bo nie wolno im pokazywać nóg, ani kawałeczka. Waris chciała ostrzyć brata, nie zgodził się bo kobiecie nie wolno strzyc mężczyzny. Kiedy wracali już do NY chcieli coś zjeść, ale kobiet restauracja nie obsługiwała. Jedyne co mi się ciśnie na usta, to fakt że to zacofany lud. Jednak tak było, ale mam nadzieję, że postrzeganie kobiet z biegiem lat się zmieniło. • Waris po powrocie do NY podjęła kroki żeby pomagać kobietom somalijskim. To po tej podróży powstała fundacja Kwiat pustyni, która niesie pomoc tam gdzie jest potrzebna. Prowadzi edukację tych zacofanych ludzi, kobiet. Fundacja uświadamia kobietom, że one też są ważne. Głównym działaniem fundacji jest walka z obrzezaniem dzieci, z tym bezsensownym okaleczaniem małych dziewczynek. • Wszystkie książki Waris Dirie są wzruszające i piękne, przez to że wiemy iż są prawdziwe. Przedstawiają prawdziwe wydarzenia z autentycznymi bohaterami. • Polecam 😊
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autorzy:Waris Dirie Jeanne D'Haem Corinna Milborn
Tłumaczenie:Jeanne D'Haem Krystyna Chmiel Krystyna Wrześniewski Marek Barbara Tarnas
Lektor:Daria Trafankowska (1954-2004)
Wydawcy:Świat Książki (2003-2005) Wydawnictwo Libros (2004) Zakład Nagrań i Wydawnictw Związku Niewidomych (2003) Agencja Reklamowa Fakty (2002) Fakty - Grupa Wydawnicza Bertelsmann Media (2002) Grupa Wydawnicza Bertelsmann Media (2002)
Serie wydawnicze:Kwiat Pustyni Kwiat Pustyni - Waris Dirie
ISBN:83-7311-564-1 83-7311-816-0 83-7391-804-3
Autotagi:audiobooki autobiografie biografie druk elementy biograficzne epika książki literatura literatura faktu, eseje, publicystyka literatura piękna literatura stosowana nagrania powieści proza publikacje popularnonaukowe
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 20 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
KrakowCzyta.pl to portal, którego sercem jest olbrzymi katalog biblioteczny, zawierający setki tysięcy książek zgromadzonych w krakowskich bibliotekach miejskich. To miejsce promocji wydarzeń literackich i integracji społeczności skupionej wokół działań czytelniczych. Miejsce, w którym możemy szukać, rezerwować, recenzować, polecać i oceniać książki.

To społeczność ludzi, którzy kochają czytać i dyskutować o literaturze.
W hali odlotów Międ­zyna­rodo­wego­ Portu Lotniczego im. Jana Pawła II Kraków-Balice został uruchomiony biblioteczny regał – Airport Library! To kolejny wspólny projekt z Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport! Airport Library, czyli Odlotowa Biblioteka to bezpłatny samoobsługowy regał, z którego mogą korzystać pasażerowie oczekujący na lot. Można znaleźć na nim książki dla dzieci oraz dorosłych w wersji polskiej oraz obcojęzycznej. Udostępnione dzieła należy odłożyć na półki biblioteczki przed odlotem. • Książki na ten cel przekazała Biblioteka Kraków oraz krakowskie konsulaty, współpracujące z Instytutem Kultury Willa Decjusza nad Wielokulturową Biblioteką dla krakowian. • Konsulaty, które przekazały książki na regał Airport Library: Konsulat Generalny Węgier w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Federalnej Niemiec w Krakowie, Konsulat Republiki Indonezji w Krakowie, Konsulat Generalny USA w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Słowackiej w Krakowie oraz Konsulat Królestwa Hiszpanii w Krakowie. • Airport Library to kolejny wspólny projekt Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport i Biblioteki Kraków. Obie instytucje rozpoczęły współpracę w maju 2022 roku, podczas Święta Rodziny Krakowskiej. W czerwcu w CEL została otworzona stała biblioteczka o tematyce podróżniczej „Odlotowa biblioteka” działająca na zasadzie book­cros­sing­owej­. Od lipca w filiach Biblioteki Kraków rozp­owsz­echn­iane­ są egzemplarze kwartalnika „Airside” wydawanego przez CEL Kraków Airport.
foo