Wyspa skarbów

Tytuł oryginalny:
Treasure Island
Autor:
Robert Louis Stevenson (1850-1894) ...
Wyd. w latach:
1947 - 2021
Autotagi:
druk
epika
Więcej informacji...
4.0 (2 głosy)

Dwujęzyczna adaptacja powieści „Wyspa Skarbów” R. L. Stevensona to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów powieści, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacja została przygotowana z myślą o czytelnikach średniozaawansowanych, jednak dzięki dwujęzycznej wersji książki mogą z niej korzystać czytelnicy dopiero rozpoczynający naukę angielskiego. Odnośniki umieszczone przy każdym akapicie umożliwiają zmianę wersji językowej z angielskiej na polską i z polskiej na angielską. Na stronie www.44.pl dostępne są dodatkowe pomoce do samodzielnej nauki: angielska wersja audio (format mp3) oraz zeszyt ćwiczeń z kluczem odpowiedzi. '
Więcej...
Wypożycz w krakowskiej bibliotece
Dostęp online
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Podróże Guliwera Wonderful wizard of Oz Biały Kieł Gulliver's travels Czarnoksiężnik z Krainy Oz Wfite Fang Wyspa skarbów. Powieść przygodowa o piratach
Autorzy:Robert Louis Stevenson (1850-1894) Józef Birkenmajer (1897-1939) Michał Filipczuk Robert Luis Stevenson Krystyna Tarnowska (1917-1991) Andrzej Konarek Paweł Kołodziejski Jonathan Swift (1667-1745) L. Frank Baum (1856-1919) Jack London (1876-1916) Louis Stevenson RobertLouis Stevenson Stevensson J. Jankowska Spółdzielnia Wydawniczo-Handlowa Książka i Wiedza Wydawnictwo Olesiejuk
Redakcja:Józef Birkenmajer (1897-1939) Michał Filipczuk Krystyna Tarnowska (1917-1991) Andrzej Konarek Anna Wasilewska
Adaptacja:S. Pazienza A. M. Lefevre M. Loiseaux M. Nathan-Deiller Scotia Victoria Gilroy Anna Paluchowska
Opracowanie:Barbara Włodarczyk
Ilustracje:Józef Birkenmajer (1897-1939) Jacek Siudak Paweł Kołodziejski Libico Maraja Kazimierz Hałajkiewicz (1936-1994) Tony Wolf K. J. Damek Krzysztof Demianiuk George Roux A. Van Gool
Tłumaczenie:Józef Birkenmajer (1897-1939) Michał Filipczuk
Kompozytor:Marcin Nowakowski
Lektorzy:Michał Kula Paweł Kutny
Wydawcy:ebookpoint BIBLIO (2021) Armoryka (2013-2021) Jacek i Krzysztof Olesiejuk (2016) Legimi (2013) IBUK Libra (2012-2013) Global Metro (2012) Imprint sp. z o. o (2012) Wydawnictwo 44.pl (2012) Agencja Artystyczna MTJ (2010) Wydawnictwo Greg (2004-2009) Wydawnictwo Zielona Sowa (1998-2007) Bertelsmann Media (2006) Świat Książki - Bertelsmann Media (2006) Inwestycje (2005) Wydawnictwo Siedmioróg (1994-2001) Wydawnictwo Waza (1991-1999) Beskidzka Oficyna Wydawnicza (1997-1998) PWW (1997) Świat Książki (1995) Amber (1995) C T (1995) Graf Migo (1994) Graf-Punkt (1994) Graf-Punkt MiGO (1994) Podsiedlik-Raniowski i Spółka (1994) Tormont (1994) Wydawnictwo K. W (1994) C S (1991-1992) Książka i Wiedza (1988-1992) Oficyna Wydaw. C and S (1991) Sport i Turystyka (1989) Książnica (1988) Iskry (1953-1988) Zakład Wydawnictw i Nagrań Polskiego Związku Niewidomych (1984) Spółdzielnia Wydawnicza Wiedza (1947) Oficyna Wydawnicza Rytm Wydawnictwo Promatek Oficyna Wydawnicza Wielkopolski
Serie wydawnicze:Odkrywamy Wielkich Klasyków Lektura : biblioteka światowej literatury dla dzieci Klasyka Klasyka - Rytm Klasyka dla Najmłodszych Zaczarowane Strony Biblioteka Światowej Literatury dla Dzieci i Młodzieży Klub Czytanej Książki Klub Podróżnika Kolorowy Świat Lektur Lektura (Greg) Lektura Szkolna z Opracowaniem Lektury Szkolne Najpiękniejsze Książki Dzieciństwa wydanie z opracowaniem Czytaj z Sową Czytamy w Oryginale Czytamy w Oryginale. Wielkie Powieści Książka Czytana Książka Czytana - Promatek kolekcja "Głosu Wielkopolskiego" wersje polsko-angielskie - poziom zaawansowany
ISBN:9788327454379 2-89429-619-3 83-05-11570-4 83-05-12699-4 83-207-0598-3 83-247-0292-X 83-7025-000-9 83-7032-219-0 83-7129-811-0 83-7156-272-1 83-7156-331-0 83-7162-170-1 83-7220-021-1 83-7389-051-3 83-7389-141-2 83-7399-058-5 83-85236-17-1 83-85318-58-5 83-85959-09-2 83-86426-40-3 83-87571-05-9 83-89651-04-1 83-89956-89-6 83-905459-9-3 978-83-270-4227-9 978-83-274-5394-5 978-83-63035-03-7 978-83-63035-11-2 978-83-7327-292-7 978-83-7423-247-0 978-83-7435-377-9 978-83-7699-031-6 978-83-7756-005-1 978-83-7950-094-9 83-77327-292-5
Autotagi:audiobooki beletrystyka CD dokumenty elektroniczne druk e-booki epika historia kasety magnetofonowe książki literatura literatura piękna literatura stosowana MP3 nagrania podręczniki powieści proza publikacje dydaktyczne szkoły podstawowe zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 109 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
KrakowCzyta.pl to portal, którego sercem jest olbrzymi katalog biblioteczny, zawierający setki tysięcy książek zgromadzonych w krakowskich bibliotekach miejskich. To miejsce promocji wydarzeń literackich i integracji społeczności skupionej wokół działań czytelniczych. Miejsce, w którym możemy szukać, rezerwować, recenzować, polecać i oceniać książki.

To społeczność ludzi, którzy kochają czytać i dyskutować o literaturze.
W hali odlotów Międ­zyna­rodo­wego­ Portu Lotniczego im. Jana Pawła II Kraków-Balice został uruchomiony biblioteczny regał – Airport Library! To kolejny wspólny projekt z Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport! Airport Library, czyli Odlotowa Biblioteka to bezpłatny samoobsługowy regał, z którego mogą korzystać pasażerowie oczekujący na lot. Można znaleźć na nim książki dla dzieci oraz dorosłych w wersji polskiej oraz obcojęzycznej. Udostępnione dzieła należy odłożyć na półki biblioteczki przed odlotem. • Książki na ten cel przekazała Biblioteka Kraków oraz krakowskie konsulaty, współpracujące z Instytutem Kultury Willa Decjusza nad Wielokulturową Biblioteką dla krakowian. • Konsulaty, które przekazały książki na regał Airport Library: Konsulat Generalny Węgier w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Federalnej Niemiec w Krakowie, Konsulat Republiki Indonezji w Krakowie, Konsulat Generalny USA w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Słowackiej w Krakowie oraz Konsulat Królestwa Hiszpanii w Krakowie. • Airport Library to kolejny wspólny projekt Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport i Biblioteki Kraków. Obie instytucje rozpoczęły współpracę w maju 2022 roku, podczas Święta Rodziny Krakowskiej. W czerwcu w CEL została otworzona stała biblioteczka o tematyce podróżniczej „Odlotowa biblioteka” działająca na zasadzie book­cros­sing­owej­. Od lipca w filiach Biblioteki Kraków rozp­owsz­echn­iane­ są egzemplarze kwartalnika „Airside” wydawanego przez CEL Kraków Airport.
foo