Shylock się nazywam

Tytuł oryginalny:
Shylock is my name
Inne tytuły:
"Kupiec wenecki" Szekspira opowiedziany na nowo
Kupiec wenecki
Autor:
Howard Jacobson
Tłumacz:
Łukasz Witczak
Wydawca:
Wydawnictwo Dolnośląskie. Oddział Publicat (2016)
Wydane w seriach:
Projekt Szekspir
współcześni uznani autorzy, dramaturg wszech czasów, uniwersalne historie opowiedziane na nowo
ISBN:
978-83-271-5437-8
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Źródło opisu: Biblioteka Publiczna w Dzielnicy Ochota m.st. Warszawy - Katalog centralny
Wypożycz w krakowskiej bibliotece
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje
  • W tym roku mija 400 lat od śmierci Szekspira. Z tej okazji jedno z brytyjskich wydawnictw zdecydowało się wydać cykl składający się z siedmiu dzieł wielkiego mistrza dramatu przedstawionych w nowej, nieco bardziej współczesnej odsłonie. Do tej pory w polskim przekładzie Projektu Szekspir ukazała się Zimowa opowieść J.Winterson oraz Shylock się nazywam H. Jacobson’a. Ta druga historia opowiada o dość niezwykłej znajomości. Simon Strulovitch kolekcjoner dzieł sztuki pragnie z kimś porozmawiać tak „od serca”. Boryka się z różnymi problemami. Jego ukochana żona oddaliła się od niego, a córka schodzi na złą drogę. Niespodziewanie na cmentarzu Simon spotyka kupca z szek­spir­owsk­iego­ dramatu o imieniu Shylock. Zafascynowany jego osobą kolekcjoner postanawia zaprosić go do swego domu. Jacobson podejmując wariację na temat Kupca weneckiego dokonuje niesamowitej rzeczy. W sposób niebezpośredni stawia pytania dotyczące życia we współczesnym świecie, porusza temat sensu bycia ojcem, a także Żydem. W wątpliwość poddaje również fakt bycia człowiekiem miłosiernym.
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
KrakowCzyta.pl to portal, którego sercem jest olbrzymi katalog biblioteczny, zawierający setki tysięcy książek zgromadzonych w krakowskich bibliotekach miejskich. To miejsce promocji wydarzeń literackich i integracji społeczności skupionej wokół działań czytelniczych. Miejsce, w którym możemy szukać, rezerwować, recenzować, polecać i oceniać książki.

To społeczność ludzi, którzy kochają czytać i dyskutować o literaturze.
W hali odlotów Międ­zyna­rodo­wego­ Portu Lotniczego im. Jana Pawła II Kraków-Balice został uruchomiony biblioteczny regał – Airport Library! To kolejny wspólny projekt z Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport! Airport Library, czyli Odlotowa Biblioteka to bezpłatny samoobsługowy regał, z którego mogą korzystać pasażerowie oczekujący na lot. Można znaleźć na nim książki dla dzieci oraz dorosłych w wersji polskiej oraz obcojęzycznej. Udostępnione dzieła należy odłożyć na półki biblioteczki przed odlotem. • Książki na ten cel przekazała Biblioteka Kraków oraz krakowskie konsulaty, współpracujące z Instytutem Kultury Willa Decjusza nad Wielokulturową Biblioteką dla krakowian. • Konsulaty, które przekazały książki na regał Airport Library: Konsulat Generalny Węgier w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Federalnej Niemiec w Krakowie, Konsulat Republiki Indonezji w Krakowie, Konsulat Generalny USA w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Słowackiej w Krakowie oraz Konsulat Królestwa Hiszpanii w Krakowie. • Airport Library to kolejny wspólny projekt Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport i Biblioteki Kraków. Obie instytucje rozpoczęły współpracę w maju 2022 roku, podczas Święta Rodziny Krakowskiej. W czerwcu w CEL została otworzona stała biblioteczka o tematyce podróżniczej „Odlotowa biblioteka” działająca na zasadzie book­cros­sing­owej­. Od lipca w filiach Biblioteki Kraków rozp­owsz­echn­iane­ są egzemplarze kwartalnika „Airside” wydawanego przez CEL Kraków Airport.
foo