Historia nowego nazwiska

Tytuł oryginalny:
Storia del nuovo cognome
Autor:
Elena Ferrante ...
Lektor:
Laura Breszka
Tłumacz:
Lucyna Tłumaczenie Rodziewicz-Doktór ...
Wydawcy:
Wydawnictwo Sonia Draga (2015-2024)
Legimi (2015-2020)
Czytelnik (1993)
P. H. U. Sonia Draga
Autotagi:
audiobooki
CD
druk
książki
MP3
powieści
proza
Więcej informacji...
4.5 (20 głosów)

Lila i Helena mają po szesnaście lat i obie czują, że znalazły się w ślepym zaułku. Lila dopiero wyszła za mąż, ale przyjęcie nazwiska męża wiąże się dla niej z utratą własnej tożsamości. Elena to wzorowa uczennica, ale właśnie podczas ślubu przyjaciółki odkrywa, że nie czuje się dobrze ani w dzielnicy, ani poza nią.Podczas burzliwej młodości dziewczęta czasami gubią się i ponownie odnajdują.. A wszystko w scenerii Neapolu, Włoch, które powoli nabierają alarmujących i dobrze znanych cech.Elena Ferrante jest jedną z najbardziej znanych współczesnych pisarek włoskich. Jej powieści mają wielu czytelników, a ich ekranizacje - ogromną widownię. Historia nowego nazwiska to druga powieść cyklu, który otwiera Genialna przyjaciółka. Trylogia została sprzedana do kilkunastu krajów, w tym do Stanów Zjednoczonych.Autorka zdecydowała się publikować pod przybranym nazwiskiem i zachować absolutną anonimowość. Wiadomo o niej tylko, że urodziła się w Neapolu i spędziła wiele lat za granicą.Elena Ferrante, kimkolwiek jest, woli nie mówić o swoich książkach. Jest niewzruszenie przekonana, że powinny być samowystarczalne, nie potrzebują wprowadzenia czy objaśnień autora, a tym bardziej jego wizerunku.
Więcej...
Wypożycz w krakowskiej bibliotece
Dostęp online
Dodaj link
Recenzje
  • Ciąg dalszy losów Leny i Lili. • Która z nich jest tą genialna?- wciaż mam wątpliwości. • Narratorem powieści jest Lena, więc może dlatego dla niej mam więcej sympatii i zrozumienia. • W stosunku do Lili mam mieszane uczucia, a raczej cały wachlarz uczuć przechodzacy od sympatii poprzez rozczarowanie, złość do żalu, zrozumienia i akceptacji. • Przyjaźń, już w tym tomie- kobiet, jest dziwna i nasycona toksynami. • Klimat książki tak włoski, ze momentami miałam wrażenie, że jestem w środku tych kłótni i intryg. • Przyjaciółki oddalają się nieco od siebie. Jedna ma rodzinę, druga studiuje. Ich losy się schodzą i rozchodzą w dziwny, ale poniekąd zrozumiały dla mnie sposób. • Jstem bardzo ciekawa dalszych losów kobiet oraz zekranizowanej wersji, by móc skonfrontować swoje wyobrażenia. Dlatego nie zwlekając dłużej zabieram się za kolejny tom :)
Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autorzy:Elena Ferrante Lucyna Tłumaczenie Rodziewicz-Doktór Alina Pawłowska-Zampino
Lektor:Laura Breszka
Tłumaczenie:Lucyna Tłumaczenie Rodziewicz-Doktór Alina Pawłowska-Zampino Zofia Ernstowa Lucyna Rdziewicz-Doktór
oraz:Lucyna Tłumaczenie Rodziewicz-Doktór
Wydawcy:Wydawnictwo Sonia Draga (2015-2024) Legimi (2015-2020) Czytelnik (1993) P. H. U. Sonia Draga
Serie wydawnicze:Genialna przyjaciółka Audiobook Cykl Neapolitański Amica geniale Audiobook - Sonia Draga Cykl Neapolitański - Elena Ferrante Cykl: Genialna przyjaciółka Genialna przyjaciółka - Elena Ferrante
ISBN:978-83-66460-78-2 978-83-66460-89-8 978-83-66661-37-0 978-83-7999-177-8 978-83-7999-279-9 978-83-8110-089-2 978-83-8110-169-1 978-83-8110-226-1 978-83-8230-460-2 978-83-8230-831-0 978-83-66460-78-2 978-83-8110-226-1
Autotagi:audiobooki beletrystyka CD dokumenty elektroniczne druk e-booki epika komiksy książki literatura literatura piękna MP3 nagrania powieści proza rodzina zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 63 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
KrakowCzyta.pl to portal, którego sercem jest olbrzymi katalog biblioteczny, zawierający setki tysięcy książek zgromadzonych w krakowskich bibliotekach miejskich. To miejsce promocji wydarzeń literackich i integracji społeczności skupionej wokół działań czytelniczych. Miejsce, w którym możemy szukać, rezerwować, recenzować, polecać i oceniać książki.

To społeczność ludzi, którzy kochają czytać i dyskutować o literaturze.
W hali odlotów Międ­zyna­rodo­wego­ Portu Lotniczego im. Jana Pawła II Kraków-Balice został uruchomiony biblioteczny regał – Airport Library! To kolejny wspólny projekt z Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport! Airport Library, czyli Odlotowa Biblioteka to bezpłatny samoobsługowy regał, z którego mogą korzystać pasażerowie oczekujący na lot. Można znaleźć na nim książki dla dzieci oraz dorosłych w wersji polskiej oraz obcojęzycznej. Udostępnione dzieła należy odłożyć na półki biblioteczki przed odlotem. • Książki na ten cel przekazała Biblioteka Kraków oraz krakowskie konsulaty, współpracujące z Instytutem Kultury Willa Decjusza nad Wielokulturową Biblioteką dla krakowian. • Konsulaty, które przekazały książki na regał Airport Library: Konsulat Generalny Węgier w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Federalnej Niemiec w Krakowie, Konsulat Republiki Indonezji w Krakowie, Konsulat Generalny USA w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Słowackiej w Krakowie oraz Konsulat Królestwa Hiszpanii w Krakowie. • Airport Library to kolejny wspólny projekt Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport i Biblioteki Kraków. Obie instytucje rozpoczęły współpracę w maju 2022 roku, podczas Święta Rodziny Krakowskiej. W czerwcu w CEL została otworzona stała biblioteczka o tematyce podróżniczej „Odlotowa biblioteka” działająca na zasadzie book­cros­sing­owej­. Od lipca w filiach Biblioteki Kraków rozp­owsz­echn­iane­ są egzemplarze kwartalnika „Airside” wydawanego przez CEL Kraków Airport.
foo