Wina

Tytuł oryginalny:
Schuld
Autor:
Ferdinand von Schirach
Tłumacz:
Anna Kierejewska
Lektor:
Roch Siemianowski
Wyd. w latach:
2012 - 2016
ISBN:
978-83-7747-367-2, 978-83-7747-651-2
978-83-7878-195-0, 978837878195
Autotagi:
audiobooki
beletrystyka
CD
dokumenty elektroniczne
e-booki
MP3
opowiadania
proza
zbiory opowiadań
Więcej informacji...
5.0 (2 głosy)

Wina to kontynuacja bestsellerowego zbioru opowiadań Przestępstwo, który tylko w Niemczech rozszedł się w nakładzie ponad pięciuset tysięcy egzemplarzy! Natychmiast po ukazaniu się książka trafiła na pierwsze miejsce listy bestsellerów tygodnika „Der Spiegel". Ferdinand von Schirach po raz kolejny otwiera przed czytelnikami drzwi swojej kancelarii, zabiera na salę rozpraw i zapoznaje z piętnastoma historiami z własnej praktyki adwokackiej. Pozostając wiernym literackiemu stylowi, z właściwą sobie powściągliwością opisuje kolejne pogmatwane ludzkie losy, ciężkie zbrodnie i drobne przewinienia. Jest zatem kobieta, która wspólnie z kochankiem zabija znęcającego się nad nią męża, jest bogu ducha winny mężczyzna, który trafia za kratki przez błąd urzędnika i swoje zaniedbanie, jest też historia drobnej złodziejki, której wydaje się, że kradzieżami zagłuszy pozostałe problemy osobiste, oraz dramat ofiary zbiorowego gwałtu. Wszystkie te opowieści łączy jedno: w centrum każdej z nich znajduje się człowiek, gdyż to on autora najbardziej interesuje. Von Schirach pokazuje, że podczas procesu nic nie powinno wydawać się oczywiste, że ofiara bywa też katem, a oprawca może okazać się niewinny, że sprawiedliwość nie zawsze zwycięża, a adwokat niekoniecznie powinien znać całą prawdę o swoim kliencie. O Winie Ferdinanda von Schiracha pisali: Bohaterowie von Schiracha to ludzie podobni do tych, wśród których obracamy się na co dzień. Ich los staje się bliski czytelnikowi, co nie pozwala mu o nich zapomnieć nawet wtedy, kiedy odłoży już książkę. focus.de Książka von Schiracha nosi tytuł Wina, ale on nie szuka winnych. Nie osądza, sporządza tylko zapiski. I robi to, używając rzeczowego, porażająco oszczędnego, lakonicznego języka. Te opowiadania to tłumaczenie akt sądowych na język literacki. H. Prantl, sueddeutsche.de Lektura tych opowiadań daje chwile szczęścia porównywalne do tego, jakie dostarcza tylko obcowanie z Fitzgeraldem czy Capotem, tu każde słowo pasuje do reszty, wszystko jest na swoim miejscu. Benjamin von Stuckrad-Barre, „Welt am Sonntag" Nie sposób pisać oszczędniej, bardziej lakonicznie i bez upiększania. Adam Soboczynski, „Die Zeit" '
Więcej...
Wypożycz w krakowskiej bibliotece
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Ferdinand von Schirach
Tłumacz:Anna Kierejewska
Lektor:Roch Siemianowski
Wydawcy:NASBI (2016) Biblioteka Akustyczna (2012-2016) Wydawnictwo W. A. B (2012) IBUK Libra (2012) Wydawnictwo WAB
ISBN:978-83-7747-367-2 978-83-7747-651-2 978-83-7878-195-0 978837878195
Autotagi:audiobooki beletrystyka CD dokumenty elektroniczne druk e-booki epika książki literatura literatura piękna MP3 nagrania opowiadania proza zasoby elektroniczne zbiory opowiadań
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 16 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.
KrakowCzyta.pl to portal, którego sercem jest olbrzymi katalog biblioteczny, zawierający setki tysięcy książek zgromadzonych w krakowskich bibliotekach miejskich. To miejsce promocji wydarzeń literackich i integracji społeczności skupionej wokół działań czytelniczych. Miejsce, w którym możemy szukać, rezerwować, recenzować, polecać i oceniać książki.

To społeczność ludzi, którzy kochają czytać i dyskutować o literaturze.
W hali odlotów Międ­zyna­rodo­wego­ Portu Lotniczego im. Jana Pawła II Kraków-Balice został uruchomiony biblioteczny regał – Airport Library! To kolejny wspólny projekt z Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport! Airport Library, czyli Odlotowa Biblioteka to bezpłatny samoobsługowy regał, z którego mogą korzystać pasażerowie oczekujący na lot. Można znaleźć na nim książki dla dzieci oraz dorosłych w wersji polskiej oraz obcojęzycznej. Udostępnione dzieła należy odłożyć na półki biblioteczki przed odlotem. • Książki na ten cel przekazała Biblioteka Kraków oraz krakowskie konsulaty, współpracujące z Instytutem Kultury Willa Decjusza nad Wielokulturową Biblioteką dla krakowian. • Konsulaty, które przekazały książki na regał Airport Library: Konsulat Generalny Węgier w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Federalnej Niemiec w Krakowie, Konsulat Republiki Indonezji w Krakowie, Konsulat Generalny USA w Krakowie, Konsulat Generalny Republiki Słowackiej w Krakowie oraz Konsulat Królestwa Hiszpanii w Krakowie. • Airport Library to kolejny wspólny projekt Centrum Edukacji Lotniczej (CEL) Kraków Airport i Biblioteki Kraków. Obie instytucje rozpoczęły współpracę w maju 2022 roku, podczas Święta Rodziny Krakowskiej. W czerwcu w CEL została otworzona stała biblioteczka o tematyce podróżniczej „Odlotowa biblioteka” działająca na zasadzie book­cros­sing­owej­. Od lipca w filiach Biblioteki Kraków rozp­owsz­echn­iane­ są egzemplarze kwartalnika „Airside” wydawanego przez CEL Kraków Airport.
foo