Psalm i inne wiersze
Inne tytuły: | Psalm und andere Gedichte Mohn und Gedächtnis |
---|---|
Autor: | Paul Celan (1920-1970) |
Tłumacz: | Stanisław Jerzy Lec (1909-1966) |
Opracowanie: | Ryszard Krynicki |
Wydawca: | Wydawnictwo a5 (2013) |
Wydane w seriach: | Biblioteka Poetycka Wydawnictwa a5 |
ISBN: | 978-83-61298-33-5 |
Autotagi: | druk książki liryka |
Źródło opisu: | Miejska Biblioteka Publiczna w Lesznie - Katalog księgozbioru |
5.0
|
|
Recenzje
-
Paul Celan (1920–70) – żydowski poeta urodzony w Rumunii tworzący w języku niemieckim. • "Czarne mleko świtu pijemy je o zmroku • pijemy je w południe i rano pijemy je w nocy • pijemy je pijemy • szpadlem ryjemy grób napowietrzny nie będzie uwierać" • Z wiersza: "Fuga śmierci" • "Jest godzina, która z prochu tworzy twój orszak, • z twojego domu w Paryżu – ołtarz ofiarny twych rąk, • z twoich czarnych oczu – najczarniejsze oczy." • Z wiersza: "W podróży" z tomu "Mak i pamięć" (1952), tłum. Ryszard Krynicki • "Śmierć jest mistrzem z Niemiec" • Z wiersza: "Fuga śmierci"
Dyskusje